   New/changed  | 
    New/changed  | 
   Glad Bengt (såklart, han skall snart få slåss!)
 New/changed  | 
   Franz har tappat sin mustach och George har hittat en tabard
 New/changed  | 
   Deltagarna vandrar in i listen
 New/changed  | 
    New/changed  | 
    New/changed  | 
    New/changed  | 
   Välutrustad Philippe
 New/changed  | 
   Fursteparet pratar med marskarna
 New/changed  | 
   Rickard
 New/changed  | 
   Matthew lämnar tillbaka furstinnans näsduk
 New/changed  | 
    New/changed  | 
   Det börjar bra för Bengt
 New/changed  | 
    New/changed  | 
    New/changed  | 
    New/changed  | 
   Efridis and Karl, Cormac and Franz
 New/changed  | 
    New/changed  | 
   Inte så bra för Franz
 New/changed  | 
    New/changed  | 
    New/changed  | 
   Skafte har hittat vimplar att vifta med
 New/changed  | 
    New/changed  | 
    New/changed  | 
    New/changed  | 
    New/changed  | 
    New/changed  | 
    New/changed  | 
    New/changed  | 
    New/changed  | 
   Fardäng vilar lite
 New/changed  | 
   Marcus vilar och berättar
 New/changed  | 
   Efridis har en snygg hjälm
 New/changed  | 
   Dags att fortsätta slåss
 New/changed  | 
    New/changed  | 
    New/changed  | 
    New/changed  | 
    New/changed  | 
    New/changed  | 
   Det här kan nog behöva göras om
 New/changed  | 
   Nytt försök
 New/changed  | 
    New/changed  | 
   Ett svärd var blir bra
 New/changed  | 
    New/changed  | 
    New/changed  | 
   Dags att ta reda på vilka som tog sig till finalen
 New/changed  | 
    New/changed  | 
    New/changed  | 
   De deltagande paret fick ljus med Nordmarks vapen på
 New/changed  | 
   Cormac och Marcus i final
 New/changed  | 
    New/changed  | 
    New/changed  | 
    New/changed  | 
   Marcus tycker att Cormac skall stå stilla en stund
 New/changed  | 
   Marcus berättar för sin dam att han gjorde sitt bästa men att Cormac var bättre
 New/changed  | 
   Cormac och Yrla blir nytt furstepar
 New/changed  |